Она вдруг спохватилась, запнулась и, словно бы смущенно, сказала:
— До чего глупо звучат такие слова — «зверь», «хищное
животное»! Не надо так говорить о животных. Конечно, они часто бывают
страшные, но все-таки они куда более настоящие, чем люди.
— Что значит «более настоящие»? Как ты это понимаешь?
— Ну, взгляни на какое-нибудь животное, на кошку или
на собаку, на птицу или даже на каких-нибудь больших красивых животных в
зоологическом саду, на пуму или на жирафу! И ты увидишь, что все они
настоящие, что нет животного, которое бы смущалось, не знало бы, что
делать и как вести себя. Они не хотят тебе льстить, не хотят производить
на тебя какое-то впечатление. Ничего показного. Какие они есть, такие и
есть, как камни и цветы или как звезды на небе. Понимаешь?
Я понял.
— Животные большей частью бывают грустные, —
продолжала она. — И когда человек очень грустен, грустен не потому, что у
него болят зубы или он потерял деньги, а потому, что он вдруг
чувствует, каково все, какова вся жизнь, и грусть его настоящая, — тогда
он всегда немножко похож на животное, тогда он выглядит грустно, но в
нем больше настоящего и красивого, чем обычно.
Г.Гессе. Степной волк
Комментариев нет:
Отправить комментарий