суббота, марта 23, 2013

Шаг назад

Холодные ветры с севера спугнули наше молодое и хрупкое лето. Сначала в воздухе появился песок, постепенно сгустившийся до плотности, ограничивающей видимость и блокирующей работу телефонного GPS, без которого я уже как без рук.



Вслед за песком пришёл дождь. В тот самый момент, когда мы взяли маму на море. Температура упала до +19.





Нам удалось найти свободный столик в маленьком помещении кафе, обслуживающего пляжников на песке. Сегодня пляжников не было. Так же как не было и песка. Море штормило и время от времени волны развивались об окна за которыми мы пили свой чай.
 
 
 
 
 
Учитывая предстоящее интенсивное потребление пищи во время грядущих на этой неделе праздников, мы с Чу предприняли попытку джоггинга, прерванную агрессивными волнами и возобновившемся после небольшого перерыва дождём. Опустевшее побережье несло на себе следы бури.
 



 



 
 
Все фото смотрите в Инстаграм и ФСБук.

пятница, марта 22, 2013

А в это время в Виннице, Украина ...

В местной масленице выявились серьёзные недочёты. То ли масла пожалели, то ли с водкой переборщили.




 
фото: 2й
 
 
А еще говорят, что февраль самый короткий месяц. Лично у нас уже скоро апрель.

Шабат шалом!

Оказывается помимо Чу в Израиле есть еще италофилы: тело авивская "Монти фиори". Средь бела дня и на итальянском ...
 

среда, марта 20, 2013

А в это время на Филлипинах...





Из тестов:


"Кем был Чарльз Дарвин?

Чарльз Дарвин поттвердил теорию деградации обезьяны в человека."

А. 15.5 лет

"Эти две чудные собачки выглядят очень счастливыми кроме одной."

Л. 14.5
Рассказ к 6й картинке ТАТ:

До: мальчик жил в конюшне и воспитывался лошадями.
Теперь: он обычный мальчик – конь!
После: он дольше жил среди лошадей
К. 13.10

понедельник, марта 18, 2013

воскресенье, марта 17, 2013

Toxic



It was with relief that the orchestra turned to its own music and played the wild dances of the Georgian hills. And we were relieved too, because they were at home, and it was music. And after it was over, the leader and several of the players came back to the hotel with us to have dinner. The leader was a wiry, enthusiastic man, and with our Tinker to Evers to Chmarsky translation we tried to tell him about the background of American swing, how it had developed and what it was. He was fascinated with its theory, and he and his players would break into explosive explanations in Georgian. The idea that around a simple melody the musicians became creators of music, not to be written down, not to be preserved, but simply to be played, was new to him. And as he and his players listened, they grew more and more excited about the idea. We told them there was no reason why an American theme should be used. A Georgian theme with the same improvisation would be just as good, and probably an idea that they could better carry out. After a while they jumped up, and said good-by, and left us. And we imagine that somewhere in the night, on the shore of the Black Sea, there was some wild experimenting with improvisation in the American manner.
 J.Steinbeck. A Russian Journal