суббота, октября 31, 2009

Белая голубка Кордовы

“За день можно было обежать огромные расстояния, побывать на пляже в Кумбарах, проверить – что идет в кинотеатрах fad64ca08e206134981cfa4726a Коцюбинского и в “Жовтневом”, пошукать по аллеям парка имени Горького – там под скамейками, упрятанными среди кустов, можно найти посеянные влюбленными парочками монеты, или даже бумажки – зависит от того, насколько тесно парочка обжималась и сопротивлялась ли девушка…”

Уже под утро, непостижимым усилием воли, Чу закончила чтение, одолженной до завтра, последней книги Дины Рубиной “Белая голубка Кордовы”. Приблизительно половина сюжета романа происходит в Виннице. Чу была приятно поражена точностью и достоверностью описания послевоенной Винницы. Сама книга произвела на нее не такое сильное впечатление, как предыдущие произведения Рубиной. Тем не менее, она рекомендует прочитать. И не только винничанам, нынешним и бывшим.

пятница, октября 30, 2009

Шабат шалом!

Каролина из восхитительных аБнот Нэхама - Happiness:

Недельная петля -2

В связи с наступившим похолоданием и с целью не дать мне замерзнуть, я открываю новую рубрику:”Недельная петля”, в которой я буду освещать недельный прогресс в вязании моей новой кофты. Момент ее зачатия был отмечен на этих страницах неделю назад. Ваше участие поддержит Чу в ее творческих муках и укрепит ее пальцы в ежедневной рутине.

Неделя 2

Дождь

Наверное, это можно назвать израильской осенью – проливной 29 002дождь с многосерийными явлениями грома, но еще тепло. Дома объявлен переход на зимнюю форму одежды. В город вошли носки и тапки, на спинке стула распустился складывающийся дождевик, плавным движением руки шорты превратились в брюки, 29 007кроксы перешли в режим внутреннего пользования.

На кухне установилась диктатура горячих жидкостей: чая и супа.

Стали закрывать стекла, что принесло с собой желанную тишину без необходимости включать кондиционер.

Вместо традиционного баскетбольного мяча в пятничный афтернун (как это будет по-русски) приходится брать книгу. 29 006

четверг, октября 29, 2009

להזיח

אמית סובב את המפתח והזיח* את הדלת… (ג’ומפה להירי בתרגום של מיכל אלפון)י

*הזיח – легко двинул\подвинул (словарь Ирис on-line)

Один человек

"На этот раз Миня нахимичил прозу"

А. Житинский в предисловии к книге.


Закончил чтение "Один человек" Михаила Бару. Коротко и в точку. baru1Смесь русского фольклора с еврейской иронией. Одесса в подмосковье. Местами очень смешно. Местами просто смешно. Местами грустно, но иронично. Книгу запросто можно растащить на читаты, так что останутся одни рожки да ножки обложка и прекрасные предисловия, которые и крыть не чем лучше которых не скажешь. Если вам не удастся приобрести эту книгу (я заказывал через Озон.ру), то настоятельно рекомендую его живой журнал.

ШШШ

Кфар Саба. Октябрь

Присоединюсь и я к осенней фиесте, бушующей красками на этих страницах. По причине визуального отсутствия осенних симптомов, вынужден ограничиться словами: сегодня я впервые (кажется с апреля) спал под одеялом.

A.S. В воздухе пахнет дождем (8:50 ам). Высунул нос в окно, а там дождь. ... И гром (8:56).

A.S.2 Ливень, громы. (10:26)

Самара. Октябрь

DSCN0784

DSCN0790

DSCN0788

фото: Н.С.

Голубое хаки

Д. выходит на связь с частотой радистки Кэт. Командование курса серьезно отнеслись к суворовским словам и наполнили его содержанием по самые уши. Курсанты перекатываются с урока на урок напичканые знаниями, как фаршированые перцы или голубцы. У некоторых знания не удерживаются в голове и выпадают из ушей при наклоне головы или сильном ветре, и изо рта, если зазеваются или чихнут. Д. не раз рассказывал, как находил на дорожке оброненный кем-то абзац или параграф, а если повезет, то навык или умение. На базе ходят слухи, что как-то один рядовой наткнулся возле КПП на толстую папку с трехлетним армейским опытом с важными поучительными выводами, случайно выпавшую из китбэга* какого-то дембеля. Хотя, чаще всего, солдаты натыкаются на никому не нужные факты или спотыкаются о чужие ошибки. Во время практики в санчасти, Д. пришлось оказывать первую помощь солдату наступившему на собственные грабли. Но это уже другая история.
Так вот, вчера Д. звонил. Говорил что много учатся. Но интересно. Из восемнадцати курсантов - четыре парня. Очень интересно. Командир - не в счет. Он - зарегестрированый гомосексуал. У него рабочая тетрадка в обложке из розового меха. В разговоре с Чу, ведущемся на иврите Д. вставил единственную фразу "[он] такой мерзкий (имея в виду его личность, а не секс. ориентацию). [Сегодня многие не скрывают свою гомосексуальность, даже в армии. Командир транспортной базы, где Д. проходил практику был гомо. На церемонии смены командования, на которой Д. учавствовал в своей первой строевой практике, офицер благодарил за поддержку своего бойфренда.]

* с англ. kitbag, он же "чимидан" (ивр.) - большая солдатская сумка-рюкзак

среда, октября 28, 2009

“Успела застать осень”

“Вдруг откуда ни возьмись … появилось бабье лето. И на серой солдатской шинели осени стали проступать голубые галуны и золотые эполеты.”

PA260065 PA260061PA260048 PA260067

“Бабье лето лучше индейского. Что мне эти индейцы? Бабы – совсем другое дело …”


Слова: М. Бару

Музыка Фото (и заголовок): Хельга (Винница. Октябрь)

вторник, октября 27, 2009

Further on up the road

Johny Cash трактует Bruce Springsteen's "Further On (Up The Road)":



Where the road is dark and the seed is sowed
Where the gun is cocked and the bullet's cold
Where the miles are marked in the blood and gold
I'll meet you further on up the road

Got on my dead man's suit and my smilin' skull ring
My lucky graveyard boots and song to sing
I got a song to sing, keep me out of the cold
And I'll meet you further on up the road.

Further on up the road
Further on up the road
Where the way dark and the night is cold
One sunny mornin' we'll rise I know
And I'll meet you further on up the road.

Now I been out in the desert, just doin' my time
Searchin' through the dust, lookin' for a sign
If there's a light up ahead well brother I don't know
But I got this fever burnin' in my soul
So let's take the good times as they go
And I'll meet you further on up the road

Further on up the road
Further on up the road
Further on up the road
Further on up the road

One sunny mornin' we'll rise I know
And I'll meet you further on up the road
One sunny mornin' we'll rise I know
And I'll meet you further on up the road.



Copyright © Bruce Springsteen (ASCAP)

Самое трудное

Провожу встречу с новенькими десятиклассниками. Пустил по кругу пакет со сложенными бумажками. Каждый вытягивает бумажку, читает с нее незаконченное предложение и дополняет его в меру своей испорченности первым что приходит на ум. Один мальчик вытащил "Самое трудное в том, чтобы быть мужчиной - это ... Мальчик задумался на пару секунд ... и выдал:"Это не замочить опущенную крышку унитаза в женском туалете". (В эти дни мужские туалеты в корпусе находятся на ремонте и все пользуются женскими.)

воскресенье, октября 25, 2009

Предварительные обязательства

Сегодня утром, еще не бритому, мне позвонила Н. из Центра и предложила махнуть на длинный викэнд в Париж Нью Йорк на Канары Новосибирск во второй половине декабря. ["Видимо Мюллер догадался, что мое игнорирование франкфуртских сосисок вызвано не чтением Ницше и порывом усовершенствовать нордическую составляющую характера, а соображениями кашрута" - подумал Штирлиц.] На всякий случай я решил не бриться. Через пару минут я вспомнил, что у меня в это время уже имеются предварительные обязательства (семинар двенадцатиклассников). Был вынужден отказаться от оказанного доверия и побрился на скорую руку.

Шестая казнь

Есть напряжение в воздухе. То ли дело к дождю, то ли к деньгам событиям, которые изменят ход истории. Песах еще за горами, но вспоминать его приходится уже сейчас. И не ту часть, где из грязи в князи, а ту, где тьма египетская и "отпусти народ мой". Особенно вспоминается популярный в то время десятисерийный блокбастер "Десять казней египетских" с Ричардом Гиром в роли Моиссея и Омаром Шерифом в роли Фараона (голос бога за кадром - Василий Ливанов).
Перенесемся, однако, в наши дни. Кто-то испытывает нас на вшивость. Сперва был гитарист (он же вокалист), потом садовник, зеленые попугаи, соседские дети (а так же их родители) и саксофонист. И когда уже, было, фараону показалось, что все испытания уже позади и евреев можно перебрасывать на новый пирамидальный проект можно спокойно мумизироваться с любимой женой, машиной, ноутбуком и плоским телевизором на жидких кристаллах, как последовало новое наказание. Вчера, во время вечерней чистки зубов, из дома напротив раздался плач разбуженного младенца. Фараон схватился за зубы голову и послал Моиссею смс о новой стрелке.
Если все будет развиваться по оригинальному сценарию, то нас ждет еще четыре экзамена. А потом кого-то придется отпустить. Правда, кого пока не ясно. Хельгу мы уже отпустили. Сегодня утром я посадил Д. на поезд в армию. А Чу я никому не отдам!