суббота, февраля 04, 2012

V.H.

Популярная в годы моей молодости группа Van Halen канула в Лету в конце 80х. Пару дней назад я прочел о ее возвращении на сцену. Через три дня выходит ее первый с 1988 года альбом. На бас гитаре: сын Эдди - Вольфганг Амадеус Хейлен.


А все под впечатлением двух нимфеток из "Тату" )

пятница, февраля 03, 2012

Шабат шалом!

Оркестр Ави Лейбовича играет "You Must Go", танцевальная группа "Come and see" - танцует:

Вчера Д. прикоснулся к прекрасному в рамках вечера, посвященного Ван Гогу. Ван Гога Д. привез из Дьюти Фри, со вкусом граната. После того, как он с группой товарищей познали Ван Гога, они отправились в местный айриш паб для знакомста с Джеймсом Джойсом жидким ирладским фольклором.
Опустошенного Ван Гога мы обнаружили утром в мусорном ведре.
Давно забытая рутина: утром выходного дня мы с Чу читаем в постели в течении часа. (И раньше читали, но больше, чем на 15 минут меня обычно не хватало.) В руках каждого из нас прямоугольный экран. Тишину утренней спальни не нарушают ни крики соседей и попугаев, ни шелест страниц. Изредка над подушкой раздается тихое клацанье моего курсора, ползущего по экрану для выяснения перевода нужного слова, проклятия Чу, снова потерявшую нужную страницу в ходе осваивания новой сенсорной технологии “Амазона”, да глухой виноватый пук под одеялом.

IMG_2138

О благотворительности

Читаю у Стейнбека о зарождении социализма в рабочих лагерях переселенцев в Калифорнии в середине 30х годов ХХ века. Описываемое очень напоминает историю создания кибуцев в Израиле (с той лишь разницей, что сионисты-кибуцники уже были носителями социалистических идей в России, до переезда на Землю Обетованную, а “Окиз” были  крестьянами разной степени религиозности, которые приходили к “красным” принципам, исходя из новых социальных условий, вызванных экономическими изменениями в стране.

Мое внимание привлекла сцена, связанная с отказом крестьян принимать социальную помощь, даже в условиях суровых голода и бедствий. Эта ценность – труд и экономическая независимость, всплывает везде на протяжении романа. Мне подумалось, что за каких-то четверть века в Америке образовалась жирная прослойка неимущих, забывших о ценности труда и превратившихся в паразитов в 3-4 поколениях. Подобные настроения я встречал у еврейских эмигрантов в Германии, кичащихся своей способностью жить на пособия, без необходимости работать.

— Элла Саммерс! — сказала Джесси. — Я вам последний раз говорю: не вы председательница. — Она снова повернулась к багровой от смущения женщине. — У вас нет денег, миссис Джойс?

Та потупилась:

— Да. Но мы скоро найдем работу.

— Напрасно вы так смутились, — сказала Джесси. — Это не преступление. Вы сбегайте в лавку и возьмите себе провизии. Лагерь имеет там кредит на двадцать долларов. Можете забрать на пять. А когда получите работу, вернете свой долг Главной комиссии. Вам это было известно, миссис Джойс, — строго добавила она. — Как же вы довели до того, что ваши дочки голодают?

— Мы благотворительностью никогда не пользовались, — ответила миссис Джойс.

— Вы прекрасно знаете, что это не благотворительность, — вознегодовала Джесси. — У нас не первый раз заходит такой разговор. В нашем лагере благотворительности нет. Мы этого не потерпим. Значит, сбегайте в лавку и возьмите там провизии, а талон принесите мне.

Миссис Джойс робко спросила:

— А если мы не сможем выплатить? У нас давно нет работы.

— Сможете выплатить — хорошо. А нет — это ни нас, ни вас пусть не беспокоит. Один человек уехал из лагеря, а через два месяца прислал деньги. Вы не имеете права допускать, чтобы ваши девочки голодали у нас в лагере.

Миссис Джойс испуганно смотрела на нее.

— Слушаю, мэм, — сказала она.

— Возьмите в лавке сыру для своих девочек, — командовала Джесси. — Это хорошо от поноса.

— Слушаю, мэм. — И миссис Джойс шмыгнула за дверь.

Разгневанная Джесси повернулась к своим товаркам.

— Она не имеет права так зазнаваться. Она живет среди своих.

Энни Литлфилд сказала:

— Она здесь недавно. Может, просто не знала. Может, ей раньше приходилось пользоваться благотворительностью. И, пожалуйста, не затыкайте мне рот, Джесси. Я имею право говорить. — Она стала вполоборота к матери. — Если человек испытал на себе, что такое благотворительность, это останется на нем на всю жизнь, как клеймо. Нашу помощь не назовешь благотворительностью, и все-таки ее никогда не забудешь. Джесси, наверно, не пришлось испытать это на себе?

— Нет, — ответила Джесси.

— А мне пришлось, — продолжала Энни. — Той зимой. Мы голодали, и я, и мой муж, и дети. А тогда заладили дожди. Нам кто-то посоветовал обратиться в Армию спасения. — Глаза у нее вспыхнули. — Мы голодали… а они заставили нас пресмыкаться из-за их обеда. Они принизили нас. Они… Ненавижу их! Может, и миссис Джойс приходилось когда-нибудь пользоваться благотворительностью. Может, она не знала, что у нас здесь по-другому. В нашем лагере, миссис Джоуд, мы никому не позволим жить благодеяниями. В нашем лагере не разрешается помогать самим. Если у тебя есть лишнее, отдай в комиссию, она распределит, кому нужно. А благотворительности мы не допустим… — Голос у Энни срывался от злобы. — Ненавижу их, — повторила она. — Я никогда не видала своего мужа приниженным, а эти… эти из Армии спасения унизили его.

Джесси кивнула.

— Я это знаю, — тихо сказала она. — Я знаю, мне говорили.

 

Д. Стейнбек. Гроздья гнева. Глава 22. (пер. Волжина)

 

A.S. Стейнбек точно и сатирично описывает психологию, получивших общественную власть крестьян.

четверг, февраля 02, 2012

среда, февраля 01, 2012

Звонил Д. из окопов. Его возвращение в ряды действующей армии было встречено адекватно. Командование сообщило ему о его перспективах на резервистскую службу. Из трех возможных вариантов для демобилизованных инструкторов –санитаров:
- санитар, собирающий кровь у военнослужащих (лучший вариант)
- санитар в полевом госпитале (второе предпочтение)
- санитар на армейской базе (худший вариант),
Д. получил второй. Неделю в году он будет проводить в качестве своих нынешних слушателей, т.е. получать инструктаж от такого инструктора санитаров, каким он является сегодня.
В добавок ему сообщили о дате выхода на ХуфшаШ – Хуфшат Шихрур (“отпуск перед демобилизацией): 26.3. 

UPD. Стала известна дата дембеля Д. - 8.4.12

вторник, января 31, 2012

понедельник, января 30, 2012

О погоде ...

Дома

Приземлились с опозданием. За бортом +13. На оживший телефон тут же обрушился ком тяжелых новостей.

Первым делом по прибытию домой постриг Д. в солдаты. По его оценке этого “бобрика” должно хватить до дембеля. По моей – мне придется еще раз играть роль парикмахера.

По показанию весов ресторан Клаб Меда победил склоны Ла Плана. Я вернулся с перевесом в 2.5 кг. И это несмотря на то, что я был избирателен в еде (насколько это возможно в условиях победившего коммунизма) и осваивал снежную целину в поте лица (и всего тела) своего.

Д. уже отбыл на базу. Мне предстоит вхождение в реальность во время движения.  Чу будет пока тренироваться дома, по сухому.

Напоследок несколько неопубликованных фото с прошлой недели:


IMG_2065

IMG_2092

IMG_0715

IMG_0648

IMG_0685

IMG_0687

IMG_0701

IMG_0716

Все фото, кроме первых двух: Миша (на последнем фото – крайний справа)

воскресенье, января 29, 2012

Машины кочевников сползались с боковых дорог на шоссе, пересекающее всю страну, и шли к Западу. Днем они, как букашки, бежали на Запад, а когда в пути их заставала темнота, сбивались, как букашки, в кучу, поближе к жилью и к воде. Люди жались друг к другу, потому что их мучило чувство одиночества и растерянности, потому что все они бежали из тех мест, где их настигло горе, поражение, бежали на новое место — незнакомое, таинственное для них. Они говорили друг с другом, они делились и пережитым, и хлебом, и надеждами на будущее в новой стране. И бывало так, что какая-нибудь одна семья делала привал у воды, а вслед за ней здесь же делала привал и другая, соблазнившись и водой и компанией, и третья, которая видела, что первые поселенцы довольны своей стоянкой. И глядишь, к заходу солнца там остановится двадцать семей — двадцать машин.
Вечером происходили странные вещи: двадцать семей становились одной семьей, дети — общими детьми. Потеря родного угла становилась общей потерей, счастливая жизнь там, на Западе, — общей мечтой. И бывало так, что из-за болезни одного ребенка отчаяние охватывало двадцать семей или сто человек. И сто человек соблюдали тишину всю ночь и благоговели, зная, что вон в той палатке рожает женщина, а утром сто человек радовались появлению новой человеческой жизни. Семья, которую еще накануне мучило чувство одиночества и страха, ворошила свой скарб в поисках подарка для новорожденного. Вечером у костра двадцать семей сливались в одну. И эта одна семья была ячейкой, которая существовала один вечер, одну ночь. Из свертка одеял извлекалась гитара, ее настраивали, и ночью звучали песни — песни о народе. Мужчины пели их со словами, а женщины подтягивали одну мелодию.
Каждую ночь этот мир строился заново, и в нем было все — и дружба и вражда; в нем были хвастуны и трусы, были тихие люди, скромные люди, добрые люди. Каждой ночью в нем завязывались отношения между людьми, без чего не может существовать ни один мир, и каждым утром он снимался с места, словно бродячий цирк.

Д.Стейнбек. Гроздья гнева. Гл. 17

IMG_2127

IMG_2126

Привет из независимой Женевы - столицы денег и шоколада. В ожидании рейса конвертируем первое во второе. В 19:15 ожидаемся дома.

Песня от D.J. Д.:

Юджин

IMG_2078

IMG_2079

IMG_2082

IMG_2075

M

Последний день. Часть 2.

Послеобеденное катание было омрачено тем, что на одном из последних спусков Чу потянула мышцу. Пришлось спускаться более спокойно.

IMG_2109

По возвращению в клуб, сдали лыжи, переоделись в гражданку и пошли на местный рынок (5 палаток) за вкусными сувенирами домой.

Из серии “За сыром”:

IMG_2115

IMG_2117

IMG_2118

IMG_2120

Приобрели широкий ассортимент местной мясо-молочной продукции и счастливые потянулись в клуб паковаться.

Из серии “Возвращение кормильцев”:

IMG_2122

IMG_2123