В Львове холодно и пусто. Мой украинский трещит по швам, тут и там некстати лезут ивритские союзы и предлоги, но я не сдаюсь и изъясняюсь на мове. Коллега из Молдавии задает местным вопрос о том, как львовяне относятся к его робким попыткам вставлять украинские слова - оценят или подумают, что идиот. Мнения расходятся. Общение в коллективе происходит на трех языках. К вечеру все больше переходили на английский.
Сегодня был день аклиматизации, а завтра с утра с головой в работу.