пятница, августа 16, 2013

Шум клавиатуры

“На креслах в гостиной, в разных положениях, сидят и сопят обитатели или обычные посетители дома.
Между собеседниками по большей части царствует глубокое молчание: все видятся ежедневно друг с другом, умственные сокровища взаимно исчерпаны и изведаны, а новостей извне получается мало.
Тихо, только раздаются шаги тяжелых, домашней работы сапог Ильи Ивановича, еще стенные часы в футляре глухо постукивают маятником да порванная время от времени рукой или зубами нитка у Пелагеи Игнатьевны или у Настасьи Ивановны нарушает глубокую тишину.”

Читаю эти прекрасные строки в “Обломове” Гончарова и пытаюсь представить себе звук порвавшейся нитки. А вместо этого в голову лезет “шум клавиатуры” из объявления в “Нарита Экспресс”: 

20130804_075027

Перевод: <Внимание> … Пожалуйста уважайте других пассажиров во время пользования компьютером (шум клавиатуры, и т.д.)

Чу потребовала от меня сфотографировать это объявление, чтобы принести его на свое рабочее место, где все кричат  и телефонные звонки личных телефонов перекрикивают друг друга (в Японии принято переводить мобильник на вибратор в общественных местах). Я включил это фото в свою презентацию о межкультурных контактах. Я показал израильским командирам это фото и спросил, что кажется им в тексте странным. Они не врубились. Тогда я спросил, что они думают о словосочетании “шум клавиатуры”. Некоторые улыбнулись.




Комментариев нет:

Отправить комментарий