суббота, февраля 26, 2011

La Maree Haute

Песня из "Cold Souls":

Cold Souls.avi*

Paul Giamatti - один из тех актеров, по которым можно вслепую выбирать фильмы без опасения разочароваться. Гарант качества. В моем списке таких осталось немного: Джон Малкович, Майкл Даглас, Хавьер Бордом, Шон Пен, Кристофер Уокен, Ди Каприо ... . Многие великие разочаровали неудачными выборами картин, типа Николсона и Де Ниро.

Именно участие Пола Джиматти было причиной скачать незнакомый мне "Cold Souls" неизвестной для меня Sophie Barthes. Фильм захватил меня с первых минут и не отпускал до финальных титров. Если в "Eternal Sunshine of the Spotless Mind" герой пытался расстаться со своей памятью, а в "Being John Malkovich" забраться в подсознание к Джону Малковичу, то в "Cold Souls" Пол Джиматти хочет избавиться от своей души, чтобы выбраться из тупика, в котором он оказался на определенном этапе личной и творческой жизни. И если вам этого покажется мало, он решает имплантировать себе душу "русского поэта", чтобы справиться с ролью чеховского дяди Вани.
По-моему фильм снят безупречно. Сюжет, кастинг, съемки, режиссура и саундтрек.Сцены в Нью Йорке и Санкт Петербурге. Пальчики оближешь.




ШШШШ


A.S. О Юнге и идее создания фильма

* Замерзшие души\ נשמות קרות

Agora.avi

Эпический фильм из списка. Вопросы веры, морали и политики. Впечатляюще снято. Хороший сюжет. Заставляет задуматься.

Сначала я думал, что Ипатия - главная героиня олицетворяет мораль или совесть, но ближе к финалу мне показалось, что она символизирует нынешнюю Западную цивилизацию, которая пытается постичь таинства Вселенной и пытается руководствоваться мерами логики и морали, противостоя очередной религиозной догме (ислам, которого в IVм веке еще не существовало). Надеюсь, что нам удастся избежать трагического финала Ипатии, но слишком многие сцены из фильма (сжигание книг, погромы и изгнания евреев и манипуляции религиозными идеями в политических интересах) многократно повторялись в истории.





Соответственно напрашивается силовое решение конфликта. Соответственно понятно, что решение может быть только временным.

ШШШ

пятница, февраля 25, 2011

2+1

По сообщениям, поступающим из Барселоны, культурная программа Д. и Э. насыщена до отказа. В перерывах между сном, едой и посещением злачных мест молодые люди ходят в музеи и берут экскурсии по местам культурного наследия Гауди. Сегодня они посетили музей Каталонии и главный храм региона и крупнейшей мировой религии - стадион Камп Ноу.
Сегодня к Д. и Э. присоединился третий мушкетер, пехотинец Г. к большому недовольству первых. Классический вариант "третий лишний" с недоразвитыми социальными способностями. Но что поделаешь, в такой ситуации легче терпеть оставшиеся четверо суток, чем отказать товарищу, вылезшему из окопов, ради нескольких глотков свободного воздуха. Особенно если его папа - офицер безопасности Эль-Аль, способный взять сыну билеты в любую точку в последний момент.
Медовый месяц закончился.
Но и до возвращения в окопы еще осталось время.

Шабат шалом!

Песня "Хатуна бемишпаха" ("Свадьба в семье") из сборника песен куплетистки Тальмы Элигон, которую крутят без перерыва в утренних программах по 88FM.

Посвящается 45 -летию свадьбы Клавы и Гарика:


Малосемейки

Согласно главному печатному органу нашей деревне "Коль аКфар", у нас образовалась хроническая нехватка маленьких квартир. По этой причине молодежь оставляет город. Учитывая то, что цены на жилье только за последние три года поднялись на 50-60%, явление понятное.

Далее по тексту выяснилось, что под “маленькими квартирами” подразумевались трехкомнатные. В муниципалитете взвешивается предложение обязать всех строительных подрядчиков строить в каждом проекте трехкомнатные квартиры, как это уже практикуется в соседнем Од аШароне.

Статистика указывает и на сокращение строительства четырехкомнатного жилья в Кфар Сабе в пользу более масштабного.

Для сравнения, средняя четырехкомнатная квартира, площадью около 120 м2 стоит сейчас около 1500000 шекелей (411,000 $)

четверг, февраля 24, 2011

I was at the house three or four times before I finally met Leah, and when I did I was surprised by how much she looked like her brother, only more elfin, and less reliable to still be there if you happened to look away.

N.Krauss. Lies Told By Children

вторник, февраля 22, 2011

Ориентация на местности

Иду по территории подшефной школы. Ко мне обращается бородатый паренек в кипе. Спрашивает где десятый корпус. Я понятия не имею. Замечаю №3. Указываю на него и советую обратиться к кому-то из местных кадров.
- Так я и сам местный, - говорит бородатый и смущается.

Барселона

Д. отбыл рано утром в Барселону вместе с новоиспеченным иудеем Э. Во время его сборов мы с Чу все время пытались быть полезными и ответственными родителями. Причем каждый из нас понимал эту роль по своему. Чу засыпала Д. вопросами-советами и нарывалась на букет неприятностей. А я, как только очередное ЦУ подступало к горлу, вспоминал себя в двадцатилетнем возрасте, представлял свою реакцию на подобные слова со стороны своих родителей и зубы как-то сами по себе сжимались, ЦУ ударялось об их каменную стену и медленно скатывался назад в темный отсек подавленного и невысказанного, расположенного где-то между печенью и селезенкой.

Чу: Я спросила или он взял с собой презервативы. Он взял. Скажи ему, чтобы он ими пользовался.
Я: Мне кажется, что взять с собой презервативы предусматривает опцию их применения.
Чу: Все равно скажи!

В три часа утра Чу отвезла Д. и Э. в БГ. Э. был одет в спортивные штаны, что вызвало недоумение у Чу и получило высокую оценку у Д.: סחת'ן על הטרנינג!י. В свою защиту Э. утверждал, что без тренинга ему никак не заснуть в самолете.

Папа Э. просил его нигде не афишировать тот факт, что они из Израиля, дабы избежать столкновений с пропалестинскими элементами. Я сказал Чу, что папа Э. может спать спокойно, ибо маугли Э. и русскийпарень Д. меньше всего напоминают израильтян.

Получили два смс. Первый о прибытии в Барселону, второй - о прибытии в гостиницу.

понедельник, февраля 21, 2011

Билингвистика

Мои русско-ивритские собеседники-билингвы делятся на три категории: те с кем я говорю на русском, на иврите или на гремучей смеси из двух языков. Критерии по которым происходит классификация размыты и интуитивны. Скорее всего они связаны с само-идентификацией моего визави в межкультурном пространстве. Сам я стараюсь не смешивать языки (труднее всего даются беседы на профессиональные темы, где ивритские или английские термины так и норовят оккупировать русскоязычное пространство), придерживаясь одного, определенного моим внутренним радистом.
В особо сложных случаях я просто спрашиваю человека на каком языке ему удобнее вести беседу.
Сегодня я общался с двумя коллегами, проживающие в Израиле, как и я, больше 20 лет. С С. я обычно общаюсь на русском, а с В., которая начала работать у нас совсем недавно я еще не опредилился. Разговор велся на русско-ивритском миксе, вызывая у меня раздражение и когнитивный диссонанс. Я остановил беседу и предложил определиться с языком.
- На таком и будем разговаривать, - отрезала С., после короткой паузы и мы продолжили общаться на местном суржике. Диссонанс исчез.

За линией фронта

Покупал в хозяйственном магазине новый диспенсер для моющего средства. Такой, который ввинчивается в отверстие кухонной раковины. Объясняю продавцу в отделе сантехники, такой, мол, контейнер с резьбой и краником для посудной шампуни. Не понимает. После третьей попытки и интенсивной жестикуляции понял.

- Так это же סבוניה -мыльница!

Потом я пожаловался на прошлую модель, что вышла из строя быстро, резьба сорвалась.

Очень скоро выяснилось, что вместо того, чтобы наполнять контейнер шампунью сверху, через легко снимающийся кран, я залазил под раковину и откручивал сам контейнер. На всякий случай он пару раз переспросил или я действительно так делал.

- А ты производишь впечатление интеллигентного человека, - с нескрываемой болью в голосе произнес он.
- Интеллигентные люди не раз оказываются беспомощными в технических вопросах. Поэтому мы с тобой по разные стороны прилавка.
- Ты наверное компьютерщик?
- Педагог.
Продавец смиренно развел руками.

Перед расставанием я взял с него клятву о неразглашении.

- В таких вопросах ты как разведчик или психолог, - пояснил я.

Междуречье

Старший Фарадж сидел на скамейке в своей парикмахерской, наблюдая за работой своих детей. Он был одет в черное пальто, белый шарф и меховую шапку-пирожок, характерную для выходцев из Ирана. В ожидании моей очереди разговорились. Я поинтересовался каковы шансы народного сопротивления в Иране свергнуть режим Ахмадиниджада.
- Все зависит от того, какие интересы у Америки. Все что происходит на Ближнем Востоке зависит от американских интересов. И у нас. Все мы рабы Вaшингтона. Я вообще затрудняюсь понять тех, кто репатриируется сюда из Южной Америки или Западной Европы, - сетовал он.
- А сам ты жалеешь, что приехал сюда из Ирана?
- Я тогда был молодой и глупый.
Было заметно, что несмотря на полвека прожитые здесь старший Фарадж тоскует по родине.

По дороге домой, свежевытриженный, я увидел другого представителя его поколения и эмиграции, правда из Ирака. Он сидел на своем постоянном посту - у входа в овощную лавку на углу Вайцман и Герцль, одетый, как всегда с иголочки: костюм или куртка, галстук, белоснежный воротник рубашки, аккуратно подбритые тонкие "иракские" усики и неотменная трость. Окружающие суета и крики словно не касаются его. Как будто он восседает на берегу Тигра или Эфрата, глядя как сфинкс на проходящие внизу парусники с заморскими товарами.

Расписание гастролей

Вчера получил маршрут следования от нашего Центра Управления Полетами. На карте три страны, четыре города:

25- 28.3 Новосибирск
29-30.3 Одесса
31.3-1.4 Киев
2 - 5.4 Минск

К сожалению, визит в Киеве получается совсем коротким. Если не будет изменений, то времени для встреч с читателями будет совсем в обрез. Поэтому, на данном этапе планы можно строить только на песке.

Пытаюсь разбудить спящую ячейку в Новосибирске.