суббота, апреля 17, 2010

The Cost of Living

Посетили гостеприимных Лифтов в их новой квартире в Гиватайме. В рамках тесной культурной программы вечера посмотрели ирландский The Cost of Living, потрясающий своей пластикой и операторским мастерством.



ШШШШ

Интеграл

Звонил дядя Г., приглашал на свой ДР в ашдодский ресторан "Интеграл". Не в тайное общество ботанов-математиков, а в русский ресторан. Интересно, чем руководствовался хозяин заведения в выборе названия? Ностальгией по студенческой романтике 60х? Скорбью по проваленной карьере прикладного математика? Ориентацией на научную интеллегенцию ашдодского мегаполиса?
Какие интегралы можно извлекать из салата Оливье? Картошку, горошек и майонез. В худшем случае, заблудившейся волос повара.

Итальянский вечер

Мне кажется, что идея вечера итальянской кухни родилась у О.Б. и Чу во время потребления суши в японском ресторане в Герцлии.  А может, за пятничным пивом в ирландском пабе в родной деревне. С моей-то памятью…

Прошло немало времени пока идея обросла мясом и кожей (и покрылась пармезаном). Было выбрано меню и назначена дата. Вчера мероприятие имело место у нас дома. В меню итальянского вечера было:

1. Карпаччо из говядины с бальзами и перцем (Л.)

ci 006

2. Суп тыквенный с пармезаном (Чу)

3. Горячие бутерброды с кабачками, луком и сыром Кашкаваль (Чу)

ci 015

4. Салат с сыром Рокфор (О.)

ci 004

5. Салат с фенхелем (сладким укропом) (О.)

ci 007

6. Вино Chianti Classico Riserva 2004 Castello di Verrazzano (Л.)

7. Перцы остро-сладкие в соусе песто с миндалем (Чу)

ci 005

8. Перцы с овощами (О.)

ci 008

9. Паста кон прушотто (В.)

ci 013

10. Терамиссу (О.)

ci 023

11. Забайоне (В.)

ci 022

12. Вино Salvalai Amarone 2001 Vejo (Л.)

13. Лимончелло (Чу)

 

Сражаться со всем этим изобилием пришлось вчетвером – дети в последний момент предательски отказались. Получился прекрасный камерный вечер для квартета с вилками. Просидели до пол-третьего утра (думаю, что мой личный рекорд). Как и полагается в хорошей компании, еда плавно перешла в беседу, которая плавно текла, даже после того, как закончилось вино.

ci 009

ci 011

ci 026  ci 027

Спасибо всем участникам. Стоит начинать искать новую кулинарную тематику для следующего вечера.

ci 017

пятница, апреля 16, 2010

Шабат шалом!

Не новая, но очень зажигательная песня Эуда Баная - Аидише растаман ( איידישע ראסטאמן?י):



Сегодня у нас в 20:00 с О. и Л.Б.
Д. вернулся домой. Все прошло гладко, не считая противостояния скуке, безделию и одной песчаной буре. Недельное пребывание в пустыне пошло ему на пользу. Он прочел три книги и познал жизнь отшельника. Притащил два больших рюкзаков стирки.

четверг, апреля 15, 2010

קטנה

מודעה במרפאה צבאית: עקב תקלה טכנית השימוש בשירותים נועד לקטנה בלבד (פיפי)י

среда, апреля 14, 2010

Некрофилия

Вчера, когда Бен Ред - рок ди-джей 88FM, ставил песни разных рокеров в порядке возраста их смерти, я подумал об этой затее, как о странном курьезе. Сегодня, когда в своей программе он предлагал билеты на концерт Шалома Ханоха слушателю, правильно ответившему на вопрос:"Какой музыкант умер от отказа дыхательных путей?", я думал о некрофилии.

Вспомнился анекдот:
Вовочка вернулся из школы с двойкой по биологии. Папа, доставая ремень, спрашивает:"За что?!" Вовочка рассказывает, что учительница потребовала от него определить рыбу по хвосту. Ну, и он, разумеется, не смог.
На следующий день, во время урока биологии, открывается дверь класса и показывается чья-то жопа. Из-за двери доносится голос:"Ну-ка угадайте, чей папа пришел сегодня в школу?!"

понедельник, апреля 12, 2010

On stage

“Вы хотя бы раз, всего лишь раз
На миг забудьте об оркестре.
Я в восьмом ряду, в восьмом ряду,
Меня узнайте, мой маэстро.”

И. Резник

Чу не оставляет идеи культивизировать меня на предмет классической музыки. Не поймите меня не верно, я люблю классическую музыку. Но по-домашнему, с пультом в руках, оставляя за собой право последнего аккорда. Ибо классика, порою, бывает длинна и занудна. Я, скорее, джазовый тип. Настойчивый энтузиазм Чу, направленный на попытки вытащить меня в концертный зал, наталкивались на мою жадность, выражающуюся в опасении заснуть во время исполнения, за большие деньги. В прошлом я выходил на короткие концерты в гостиничных холлах, городских площадях и даже на оперу в парке Яркон – местах, позволяющих анонимное отступление в пас.

Пару дней назад Чу прижала меня к стенке Первым концертом Чайковского в исполнении тельавивской филармонии. Чайковского я люблю. Хотя и меньше, чем Чу. Но больше, чем Берлиоза, которого тоже втиснули в программу. Короче, я выразил готовность рассмотреть возможность совместного выхода в свет.

Сегодня Чу звонила довольная. Ей удалось выхватить последнюю пару билетов за нормальную цену. Но, было одно “но”. Места были на … сцене. “Что значит на сцене?” – спросил я. “Это где-то между скрипкой и контрабасом?” Чу хихикала и уверяла, что она уже видела в филармонии людей, сидящих на сцене и принимала их за блатных. Видимо, когда все билеты распроданы, администрация доставляет дополнительные стулья на сцену.

“То есть, в то время когда вся публика смотрит на сцену, мы будем смотреть на публику, скрывающуюся за широкими спинами музыкантов?” – продолжал допытываться я. “Только публика будет сидеть в темноте, а мы – в свете софитов, как именинники?” Чу только хихикала. “А как же пути к отходу? Что будет, если я засну? Что если, по ошибке, мне вручат парабеллум скрипку, или еще того хуже, контрабас?!” Чу продолжала хихикать и заверять меня в новом и качественном опыте. Я потребовал чертежи.

Прибыв домой я обнаружил их на сайте тельавивского “hихаль аТарбут”. Здесь нам предстоит сидеть:

Stage

А здесь будут наши зрители:

hall

Если захотите посмотреть на нас, приходите 24.4 в филармонию. Мы будем в третьем ряду. На сцене.

A.S. Чу говорит, что шутник из билетной кассы, в конце разговора, посоветовал воздержаться от ковыряния в носу.

UPD. Пристальное рассмотрение чертежей зала показывает, что наши места находятся на возвышенности, предназначенной для хора. Скрипку не всучат, но могут заставить петь. Существует опасность падения в оркестр с высоты.

The xx - Crystalised

Сострадание

По роду работы я часто оперирую словом אמפתיה (empathy) - способность человека понять, что чувствует другой. Я не смог найти русский аналог. Слово "сочувствие" скорее подходило для הזדהות (identification)* - состояние, когда человек испытывает то, что чувствует другой. Работая с педагогами и командирами, я демонстрирую им разницу между двумя понятиями и призываю их применять первое и избигать второго. К счастью, в большинстве случаев мне приходится работать на иврите, имеющем соответствующую терминологию.
Вчера, читая "Хронику заводной птицы" я наткнулся на следующий отрывок:
"Все, кто оказался в тот вечер в этом баре, затаили дыхание в ожидании того, что произойдет, и не сводили глаз со сцены. В полном молчании певец глядел в пространство перед собой, точно хотел зафиксировать паузу или сконцентрировать волю. Потом молча поднес левую ладонь к пламени и медленно стал опускать ее ниже и ниже, к самому огню. У кого-то вырвался странный звук -- то ли стон, то ли вздох. Было видно, как язычок пламени лижет ладонь. Мне даже почудилось, что я слышу, как с шипением поджаривается на огне плоть. Какая-то женщина тихо и отрывисто вскрикнула. Остальные наблюдали эту сцену словно в оцепенении. Певец терпел боль. Его лицо перекосилось. "Что здесь происходит? -- мелькнуло в голове. -- К чему весь этот дурацкий, бессмысленный спектакль?" Я почувствовал, что у меня пересохло во рту. Секунд через пять-шесть он так же медленно убрал руку от пламени, поставил тарелку со свечой и плотно сжал ладони. -- Господа, только что вы видели, как боль в буквальном смысле сжигает человеческую плоть, -- сказал певец. Его голос звучал спокойно и твердо, как и прежде. На лице -- никаких следов боли, даже слабая улыбка. -- Вы смогли ощутить присутствовавшую здесь только что боль как свою собственную. В этом и заключается сострадание."

В ивритском переводе с английского используется слово אמפתיה (empathy). Хотя, речь здесь идет именно о הזדהות (identification).
На сегодняшней лекции я цитировал этот отрывок иллюстрируя последнюю.

Не скажу, что нашел утешение в "сострадании", которое тяжело применить к положительным эмоциям. Но пока, это лучшее, что есть.

* дословно - "отождествление".

Sia - Soon We'll Be Found

воскресенье, апреля 11, 2010

יום השואה

Сегодня в Израиле отмечается Йом аШоа - День Холокоста. В этой связи по телевидению показывали редкие цветные кадры из архива Романо - еврейский квартал Варшавы накануне ВМВ:





и через месяц после ее начала:





Так выглядили мои прадеды.


יהיה זכרם ברוך

Ховав

Вследствии моего интенсивного окунания в украиноязычную среду (визит в Львов и прослушивания Океана Эльзы и Вакарчука) стал задумываться о том, как украинцы воспринимают еврейское имя Ховав*.

* Прятал (укр.)