С могилы БГ Ольмерт произнес пламенную речь в стиле "нового Ближнего Востока" Ш. Переса и Д. Ленона. Его слова взлетали в чистый пустынный воздух букетами радужных перспектив мира, дружбы и большой сладкой Базуки.
Кончилась палка, пошла морковь.*
Я только не могу понять, что изменилось. Согласен, что армия не дает в этом случае решений и что необходимы политические ходы. Но почему именно сейчас? Неужели в Автономии установилась крепкая власть, готовая к признанию Израиля?
*Кончилась плеть, пошли пряники (ивр.)
Ничего не изменилось, и не изменится. Это и есть "новый Ближний Восток" - тихотлеющий конфликт с обострениями, выгодный каждой стороне. Тянуться такое дело может долго, перспективы его не ясны, в этом-то и прибыльность проекта. Арабов вооружают и финансируют на борьбу с евреями, евреям отстегивают деньги на защиту от арабской угрозы. А уж сколько под эту лавочку разворовывается, ни я, ни вы даже представить не можете.
ОтветитьУдалитьКак говорил хозяин моей квартиры в Тель Авиве во время очередных переговоров о квартплате: "Согласие может быть достигнуто, когда две стороны либо в выгоде, либо в проигрыше". Так и сеичас. Вроде мы все проигрываем и это создаёт почву для переговоров.
ОтветитьУдалитьЕсли ничего не поменялось, то откуда голубиная песнь?
ОтветитьУдалить"Loose-loose situation" - выглядит понятнее. Только почва у нас песчаная, да каменистая.