четверг, июля 31, 2008

מסרון

Иврит - язык древний, но очень динамичный. Идет в ногу с временем, быстро реагируя на нужды часа. Ученые мужи в Академии Иврита денно и ночно синтезируют ивритские эквиваленты новоявленным иностранным понятиям, которых столь много в наше нанотехнологическое настоящее. Многие из них быстро входят в обиход. Например, махшев (компьютер), масах (монитор), дибурит (спикер в машине) и т.д. Некоторые остаются пылиться на тесных полках Академии.
Сегодня утром ведущий на радио предложил послать מסרון ("мисрон" - смс) в студию - термин в разговорном языке не прижившийся. При переводе на русский у меня получилось "посланьице".

2 комментария: