вторник, сентября 28, 2010

Инвалидка

В небогатом словарном запасе русских слов аборигена Д. врядли найдется "закуток". Зато, с легкой руки Чу, там крепко засели "столовка", "ночлежка" и "инвалидка". Первая означает любой ресторан, который нельзя назвать фешенебельным. Второе появилось в Орландо, когда мы припарковались у дверей мотеля, где нам предстояло провести две ночи. С тех пор под определение "ночлежка" попадают все гостиницы статуса ниже 4х звездочек.
С "инвалидкой" все начиналось красиво. Десять лет назад, когда мы решили поменять машину, Чу, кровь из носа, настаивала на недавно появившейся на рынке "Пежо-206". Девушки - создания легкомысленные. Стоило мне после продолжительных поисков найти и пригнать домой прекрасный светло-синий образчик французского автодизайна, как Чу стала жаловаться на тесноту и называть ее инвалидкой. Каждое утро можно услышать от нее:"Кто сегодня берет инвалидку?"
Пару дней назад Чу была на рабочем интервью. Рассказывая о предложенных ей условиях она с возмущением докладывала:"Там у них только инвалидки!". На поверку инвалидками оказались Daihatsu Sirion и Hundai Getz.

2 комментария:

  1. Чу права. у нас, например, если за рулем девушка так єто обязательно внедорожник или легковушка Д класса. в "инвалидках" девушки ездят мало - это пререгатива мужчин

    ОтветитьУдалить
  2. У нас в этом плане - равенство.

    ОтветитьУдалить