Вчера я впервые говорил Кадиш. По бабе Фриде. Кроме моей мамы у нее не было больше детей. А Кадиш дело мужское. Людей на похоронах собралось немного, так что пришлось дополнять миньян из числа кладбищенских рабочих.
Баба Фрида не была великим человеком, она не получала премий, не побеждала войн и не отстраивала страну из пепла. Она не нажила состояния, положения в обществе и не повидала мир. Баба Фрида жила в микро. Макро пугало ее и было ей чуждо. Ее мир был ограничен городским базаром, у стен которого стоял ее дом, и нашим домом в другом конце города. Между этими точками, соединенными маршрутом 5го троллейбуса, пролегала дорога жизни, по которой бабушка, обвешанная полными сумками и авоськами, доставляла в нашу семью компоты, варенья, свежие фрукты и овощи, тепло, заботу и любовь.
Баба Фрида и дед Йося были настоящими местячковыми евреями. Они говорили на идиш (дед говорил и знал алфавит, а бабушка ловко жонглировала знакомыми словами и фразами, создавая впечатление владения языком), который выдавали мне, в шутку, за французский, помнили еврейские праздники (наши неожиданные визиты к ним в будние дни к накрытому по неизвестному поводу праздничному столу, на котором среди неизменных салатов "Оливье", селедки и голубцов и фаршированной рыбы, вдруг вырастали маца, кугель или яблоки с медом) и знали, не хуже паспортного стола, родословную всех евреев в радиусе 20 километров, обсуждая последние события в их, насыщенных драмами, жизнях с зашедшими к ним поболтать пожилыми соседом или родственницей. Дед был портным и его день был наполнен тканями, выкройками (в основном брюки), мелками, разношерстными клиентами (только мужчины) и непрекращающейся стрекотней машинки "Зингер" (с ножным приводом). Его доходы служили главным источником их благосостояния (маленькая убогая комната в лишенной водопровода коммуналке). А баба Фрида была бабушкой на полной ставке. Сначала она заменяла мне маму-студентку, а когда мама вернулась из Ленинграда, перешла на челночный метод, нанося нам частые и долгие визиты, привозя с собой знакомые запахи нафталина и свежей выпечки.
На ее счету счастливое детство и двух других мужей в нашей фамилии - V. Jr и Д. Последнего она воспитывала в сложных условиях ранней эмиграции, знакомя юного аборигена со звуками, ароматами и юмором доисторической родины. На ее мягком плече израильский правнук нашел покой и тепло в беспокойные младенческие годы.
יהיה זכרה ברוך
Баба Фрида не была великим человеком, она не получала премий, не побеждала войн и не отстраивала страну из пепла. Она не нажила состояния, положения в обществе и не повидала мир. Баба Фрида жила в микро. Макро пугало ее и было ей чуждо. Ее мир был ограничен городским базаром, у стен которого стоял ее дом, и нашим домом в другом конце города. Между этими точками, соединенными маршрутом 5го троллейбуса, пролегала дорога жизни, по которой бабушка, обвешанная полными сумками и авоськами, доставляла в нашу семью компоты, варенья, свежие фрукты и овощи, тепло, заботу и любовь.
Баба Фрида и дед Йося были настоящими местячковыми евреями. Они говорили на идиш (дед говорил и знал алфавит, а бабушка ловко жонглировала знакомыми словами и фразами, создавая впечатление владения языком), который выдавали мне, в шутку, за французский, помнили еврейские праздники (наши неожиданные визиты к ним в будние дни к накрытому по неизвестному поводу праздничному столу, на котором среди неизменных салатов "Оливье", селедки и голубцов и фаршированной рыбы, вдруг вырастали маца, кугель или яблоки с медом) и знали, не хуже паспортного стола, родословную всех евреев в радиусе 20 километров, обсуждая последние события в их, насыщенных драмами, жизнях с зашедшими к ним поболтать пожилыми соседом или родственницей. Дед был портным и его день был наполнен тканями, выкройками (в основном брюки), мелками, разношерстными клиентами (только мужчины) и непрекращающейся стрекотней машинки "Зингер" (с ножным приводом). Его доходы служили главным источником их благосостояния (маленькая убогая комната в лишенной водопровода коммуналке). А баба Фрида была бабушкой на полной ставке. Сначала она заменяла мне маму-студентку, а когда мама вернулась из Ленинграда, перешла на челночный метод, нанося нам частые и долгие визиты, привозя с собой знакомые запахи нафталина и свежей выпечки.
На ее счету счастливое детство и двух других мужей в нашей фамилии - V. Jr и Д. Последнего она воспитывала в сложных условиях ранней эмиграции, знакомя юного аборигена со звуками, ароматами и юмором доисторической родины. На ее мягком плече израильский правнук нашел покой и тепло в беспокойные младенческие годы.
יהיה זכרה ברוך
Very touching,my friend.It brings up some thoughts.Well done.
ОтветитьУдалитьAlik
Спасибо.
ОтветитьУдалитьТяжело терять таких близких людей. Прими соболезнования (извини, что так сухо, просто вот при таких обсстоятельствах у меня всякая соображаловка вообще пропадает)
ОтветитьУдалитьСпасибо.
ОтветитьУдалить